PoésieSlam de Silvia Camelo
HUELLAS/TRACES
J’ai tout oublié de mes traces :
Point de ligne, point de surface.
Mis huellas que se desplazan
Con las fronteras que traspaso.
Point de ligne, point de surface
Sur cette place que je trace
Paso a paso traspaso
Los estorbos de mis pasos
Sin dejar huella…
Les traces de mes traces
Que trazo con trazos de retazos :
Atrás dejé mis huellas
Enroulées dans un tapis
Que je replace sur cette surface.
« Traza, traza, traza
Tu casa, tu plaza, tu raza.
Trace, traces, retrace
Ta face, ta place, ton espace ».
DIESTRA Y SINIESTRA/ A TORT ET A TRAVERS
Diestro el que adiestra
La diestra siniestra
A travers des vers
Qui traversent la guerre
En travelling avant.
En travelling arrière aussi :
A tort ! Car à travers
Tout est plus vert, ouvert…
Pas comme la guerre
Dirigée par une droite amère
Qui sonne comme un tonnerre
A tort et à travers
Cette terre délétère…
Terre, terre, tierra diestra
Sin siniestra,
Puesta en escena
Que nos cuesta.
CATARSIS/CATHARSIS
Lo consumido,
Lo concebido,
Lo reprimido,
Lo oprimido,
Lo no resuelto,
Lo desenvuelto,
Lo que vacila,
Lo que se va.
Ce qui se transforme,
En d’autres formes,
Ce qui évolue,
Se perpétue,
Ce qui nous mine,
Nous extermine,
Ce qui murmure
Que l’on mourra.
Lo repentino,
Lo paulatino,
Lo que no atino
Y en que patino,
Lo acaecido,
Lo que no he sido,
Lo que se agota,
Y lo que vendrá.
Ce qui nous purifie,
Nous vivifie,
Ce qui détone,
Nous abandonne,
Ce qui accroche
Ou n’accroche pas.
Ce qu’on arbitre,
Ce qu’on mérite,
Ce qui s’allume
Et ce qui s‘éteint.
SYLVIA CAMELO nació en la Ciudad de Bogotá (Colombia) en 1971. Hizo estudios de Literatura en la Universidad Nacional de Colombia y Estudios de Desarrollo en la Universidad de Ginebra (Suiza). Interesada por la oralidad y por la relación entre arte actual y arte tradicional, mezcla la poesía slam y la narración oral escénica en español y en francés. Para apreciar su trabajo, hay que verla en escena en dos de sus espectáculos actuales: « La serpiente que se muerde la cola » (para adultos) y « Cuentos de la tierra sedienta »(para niños) cuyas fechas están actualizadas en su blog :
http://www.mypace.com/poesieenmouvement.
Y, aunque es oral, su poesía también puede ser leída pues ha sido publicada en la revista Arquitrave de diciembre de 2003 http://www.arquitrave.com, en la Muestra Siglo XXI de la revista Prometeo Digital http://www.prometeodigital.org y en la revista Mundo Hispánico de junio de 2008 http://www.mundo-hispanico.ch.