Overblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog

* CHEMIN SCABREUX

 "Le chemin est un peu scabreux

    quoiqu'il paraisse assez beau" 

                                        Voltaire 

VISITEURS

compteur html

Publié par VERICUETOS

Poemas de Eduardo Gómez, poeta de Colombia

FLORACIONES

 

 Floraciones, verdor, cuerpos erguidos.

Por todas partes la vida triunfa

a pesar de la siembra de bombas y de odio

por los mercaderes de la sangre y el terror.

 

Hagamos poderosa la inocencia perdida

con las maravillas adquiridas por la sabiduría

que aspira a la liberación de las especies.

Recuperemos al Hombre ya extraviado

tras las pilas de oro ensangrentado

en los bancos blindados y en las factorías,

al humano perdido en la bruma venenosa

de los fanatismos y las banales fantasías.

 

Que la ambrosía de las frutas

el aroma salvaje de los bosques

y la sencillez del caminante

revivan la plenitud de los dioses de otra edad.

 

Que la lucha no excluya la sonrisa

y el juego no olvide su divina divisa;

que surjan esbeltas las ciudades entre flores

bajo la limpia comba del aire de los cielos

y los dorados resplandores de un sol puro.

 

 DESNUDEZ

 

Nada nos pertenece
todo nos corresponde en préstamo para buen uso.
Generaciones futuras habitarán en nuestra casa
Y el pan que comemos aún es amasado con sangre.
Aparecemos gratuitamente sobre el mundo
Venidos de una oscuridad sin fondo.
La existencia es un momento de luz que nos fue dado
y un día nos iremos desnudos y solitarios,
¿Cómo hablar entonces de derechos exclusivos?
¿Cómo matar en nombre de lo Tuyo y lo Mío?

 

EL VIAJERO INNUMERABLE

 

 Búscame detrás de los árboles sumidos en la noche

más allá de las últimas casas de los barrios pobres

entre las callejuelas desamparadas y en los hoteluchos

en los cementerios que sueñan con el coro infinito de los grillos

en los parques ungidos por el crimen y la pasión

en los palacios ruinosos que el crepúsculo agiganta.

 

Soy el pasajero de los trenes de medianoche

el viajero de barcos navegando entre nieblas

o bajo cielos negros para una luna en agonía

 

el viudo de bodas imposibles

el nostálgico de la Edad de los Dioses

el soñador de imperios abolidos y leyendas siniestras

el narrador de historias de enanos crueles

y dulces bueyes degollados

el amigo fúnebre y el amante encadenado

el trovador de castillos-en-el-aire y desiertos ardientes

el pescador de almas condenadas

el que tiembla en la zarza ardiente de la melancolía

y el que gime en una obscena agonía.

 Allí donde los lirios cortados destilan sangre

y llanto emponzoñado

donde respira detrás de cada flor nocturna

un hada del Paraíso Perdido

allí donde solloza un niño en el limbo de los que no nacieron

en esas estancias penumbrosas

donde vibran canciones de ahorcados

allí estaré infatigable esperándote.

Allí donde Mefistófeles rasurado y cortés

escucha las cantatas de Bach

y los gozos seráficos de Händel

donde Bolívar destroza con su espada los altares patrióticos

donde Goethe medita ante la tempestad del Gran Océano

donde Beethoven suda sangre en los huertos silenciosos

y Baudelaire conversa con los vampiros y los brujos

en laberintos donde la luna sueña sombras azules

y Proust se asfixia de amor en estancias de fieltro

allí donde Shakespeare vuela por cielos desmesurados

en los cárdenos horizontes de erizados Himalayas

allí estaré –infatigable– esperándote. 

Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :
Commenter cet article