Overblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog

* CHEMIN SCABREUX

 "Le chemin est un peu scabreux

    quoiqu'il paraisse assez beau" 

                                        Voltaire 

VISITEURS

compteur html

Publié par VERICUETOS

Poemas de Ana Isabel Vásquez, poeta colombiana

 

                                                              *Mujeres*

 

Mujeres como sombras

habitan la ribera del río

buscan entre escombros

la memoria de sus hijos

Mujeres como sombras

tienden su ropa en la terraza

nostalgia de sus días

entre hijos y ollas.

Mujeres como sombras

entre las estaciones del espejo

rostros sin nombre

solo una mirada

de niña huérfana

dobla el espejo.

Mujeres, sombra y lluvia

cabalgando hacia la niebla

en busca de su habitación

de su propia luz.

 

La Madre

 

La madre domesticó su tristeza

soltó su cabellera al viento

con toda su ternura

anduvo de noche en noche

recogiendo los restos de la memora

de aquello hijos

que flotaban en río.

 

Despedida

 

Cierro la ventana del ayer

con el sol de mi noche

parto libre de sombras,

la mirada limpia

sonrisa de niña

 

jugando a extender el tiempo

parto con dos maletas

y la habitación del cuerpo

nada es para siempre

solo este instante.

 

El Templo

 

Con los pies desnudos,

voy hacia el templo

un ángel luminoso

descubre el rostro:

somos un río de encuentros y silencio

una sola alma

en la multitud peregrina.

 

Alicia

 

Quiero atravesar con Alicia

el espejo de la infancia

escuchar el canto del turpial en la ventana

susurro del aire en los cabellos

sumergirme en el vientre oceánico

donde los caballitos de coral

danzan entre flores y esponjas,

cantar junto al sauce

viejo llorón de mis sueños

lluvia persistente ante la partida.

 

Divagar

 

Una densa neblina

cae en la montaña azul

El ángel del sueño

toca el arpa del tiempo,

la canción del viajero;

 

Alma mía

muéstrame la sombra del sauce

junto al huerto

la fuente del patio regando la tarde

y esa lentitud de mi madre

desgranando las horas

Alma mía

tiende un puente breve

entre mi hastío

y el granizo que toca mi puerta.

 

Olvido

 

Somos palabra

verbo en la noche sagrada

puerto de adioses y reencuentros

Somos cuerpo habitado

voces del tiempo

camino sin regreso

espejo y sombra

somos cántaro de luz

presencia del instante

gota de rocío en la pradera

Somos el viento del olvido

fuego y ceniza

en la tarde del adiós.

Biografía de Ana Isabel Vásquez Posada

 
Docente, socióloga, licenciada en educación estética, jubilada del magisterio de educación. Tres libros publicados: Voces de ciudad (2006), Presencias habitadas (2011), Voces del Haikú (2016), Antologia compartida, encuentro de poetas Confenalco Antioquia. (2017-2018), Antologia compartida, Paris de errancias (2017)
En 2015 recibe la mención de poesía en Roldanillo Valle. En 2018 es nombrada en segundo puesto de poesía en el mismo encuentro de Mujeres poetas de  Roldanillo.
Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :
Commenter cet article