Overblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog

* CHEMIN SCABREUX

 "Le chemin est un peu scabreux

    quoiqu'il paraisse assez beau" 

                                        Voltaire 

VISITEURS

compteur html

Publié par VERICUETOS

Orquidea Jardín botánico Bogotá

Orquidea Jardín botánico Bogotá

**Traduit de l'espagnol par Libia Acero Borbon**

 

 

DISTANCE

 

Pendant que l'aube débute

Et tu pars,

Je compterais les étoiles du ciel,

Je ne me trouverai pas ici

Quand tu reviendras.

L'amour fuit

Dans chaque instant.

 

 

DISTANCIA

 

Mientras inicia el amanecer

Y tú te vas,

Contaré las estrellas del cielo,

No me encontraré aquí

Cuando regreses.

El amor huye

En cada instante.

 

 

 

MELANGE POÉTIQUE

 

La poésie est de voyager et de revenir,

un engagement et une peur,

fuir et revenir,

une tristesse illimitée

et l'amour immense.

 

 

TRASEGAR POETICO

 

La poesía es viajar y regresar,

compromiso y miedo,

huir y volver,

tristeza ilimitada

y un inmenso amor.

 

 

 

J'ÉCRIS

 

Avec frémissement j’écris ce vers

Pour que l’on ne lui bâtit pas des murs

Et les mots ne l'assassinent pas.

 

 

ESCRIBO

 

 

Con tremulidad escribo este verso

para que no le coloquen muros,

y no lo asesinen las palabras.   

 

 

 

L'EGLISE DE MESITAS

                                                        

 

Cette belle église …

Cette belle église parée

Entre des constructions en brique.

Cette belle église

 

Maintenant qui est de nous tous,

Entourée des fleurs exotiques,

D’un café frais et d'encens,

Que son odeur pénètre dans l'autel

Et aromatise toutes les prières

 

Cette belle église …

Sa croix simple dans les hauteurs

Elle irradie des reflets chatoyants,

De pardon et de fraternité.

 

Cette belle église …

Avec son ancien clocher

Que sept fois les dimanches

Avec son sonner  elle appelle à la messe.

 

Rentrons humbles à l'enceinte sacrée,

Si une différence et une tristesse viendra

à tronquer l'espérance et la paix,

Implorons au Tout-puissant

Qu’il protège dans son église

À ce peuple combatif et ancestral.

 

                 

IGLESIA DE MESITAS

 

Esta bella iglesia…

Esta bella iglesia engalanada

entre construcciones de ladrillo.

esta bella iglesia…

 

Ahora que es de todos,

rodeada de flores exóticas,

de café fresco y de incienso,

que su olor penetre en el altar

y aromatice todas las oraciones.

 

Esta bella iglesia…

Su sencilla cruz en las alturas

irradia visos tornasolados,

de perdón y fraternidad.

 

Esta bella iglesia…

Con su antiguo campanario,

que siete veces los domingos

con su tañer llama a la misa.

 

Ingresemos humildes al sagrado recinto,

si viniere diferencia y tristeza

a truncar la esperanza y la paz,

clamemos al Todopoderoso

que proteja en su iglesia

                                               a éste pueblo luchador y ancestral.                                                         

 

MARIA EUGENIA ESQUIVEL FRASSER.

BIOGRAFIA.

De MESITAS DE EL COLEGIO CUNDINAMARCA, desde su infancia incursionó en la lectura en los libros de los anaqueles de la biblioteca familiar, los periódicos, los centros literarios, la escritura

De esquelas y poemas, influenciada por la vena artística de su padre interprete y amante de la música Colombiana y de su madre cultora de la ancestralidad, la urbanidad y el buen gusto por

Las artes.

Estuvo vinculada al mundo financiero bancario durante 22 años. Líder comunitaria, ambientalista,

Ecoturismo ,Derechos humanos y D.I.H competencias políticas ciudadanas, gestión pública territorial, Desarrollo integral sostenible de los municipios y regiones de Cundinamarca, gestión

Documental, etc.

Juez de paz Municipal {2.006 al 2.010}, trabajó y promovió LA JUSTICIA DE PAZ, como mecanismo alternativo en la resolución de conflictos, logrando la construcción de tejido social y convivencia

Pacífica, por lo cual le fue conferida LA ORDEN AL MERITO CRUZ DE CALANDAIMA, en el Grado

MENCION DE HONOR. 2.009.

Participa en El Encuentro Departamental de POETAS CUNDINAMARQUESES, en Tena Cund.

Desde hace 3 años realiza la recopilación de la memoria histórica de la parroquia y su incidencia

En el desarrollo de la municipalidad.

Actualmente hace parte del COMPOS, COPACO EN SALUD, J.D.A., I.A.M.I. PASTORAL DE LA SALUD

Y JUNTA DE PROGRAMACION Emisora Comunitaria.

Su sensibilidad hace que su marcada pluma pincele y moldee las palabras

Como el barro en las manos del alfarero.

 

 

 

Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :
Commenter cet article